アメリカ英語教室の教え:同じ文章でも強調する単語の違いでどのように意味が変わるのか?
「同じ文章でも強調する単語の違いでどのように意味が変わるのか?」 私がUC Davis(カリフォルニア大学デービス校 / アメリカ)の語学留学で学んだネタです。言われると真新しいことはないですが、結構興味深い話です!皆さんの思い思いで、本記事の内容を活用して頂けると嬉しいです!
「こうして英語が話せるようになりました」など、 おすすめの勉強術・話せてor話せなくてこんな経験した等 英語に関するトラックバックどんどんして下さい。
「Sell in May」(5月は売れ)の格言が今年は例外になるというのは本当か?
読める人 尊敬します 翻訳もの
最近の翻訳あれこれ
アメリカで、日本のマンガが浸透する過程
ささやかな楽しみを邪魔されて
インバウンドの皆さんに話しかけたい時、スマホが活躍
2025年4月に最も読まれた記事|まとめ
アン、翻訳してみた。
7か国語で「レオ14世」まとめ(教皇の名前は誰が決める?法王はいつから教皇に?疑問いっぱい)
MTPE(機械翻訳編集)とマクドナルドのアルバイトを比べてみた(翻訳者の仕事の時給事情)
【VMEG(ブイメグ)】言語翻訳動画を生成してくれるAIツール!
【賃貸でも安心】フローリングを傷つけないオフィスチェア改造3ステップ
ネイティブ同士の会話についていけない人が身につけると理解できるようになる知識
レディ・ムラサキのティーパーティ らせん訳「源氏物語」
昭和の日に「昭和」の意味を考え、ついでに英語での説明の仕方も考えてみる
2022年09月 (1件〜50件)