people with health conditions 「持病がある人」
疫病や感染病が、医療・衛生面のみならず、世の中のさまざまな問題をあぶり出し、国内や国際社会のあり方を一変させる―そんな話は世界史の本で読むものと思っていたが、まさか自分がその時代に生きて立ち会うとは想像もしなかった。ありがたくないことだが、まさに歴史を目撃しているという感を強めている。
(体の具合がものすごく悪い)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(578)
an aspiring + 職業名(〜志望)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(579)
Come off it! / ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(577)
a couch potato / ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(574)
on the rocks(破綻をきたした)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(572)
a crybaby(泣き虫)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(569)
a crybaby(泣き虫)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(569)
chitchat(おしゃべりする)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(566)
staying power(持久力)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(562)
have so much on (one's) plate(やることがすごく多い)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(561)
(あの何と呼んでいいのか分からない物)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(558)
hit the ceiling(激怒する)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(547)
(やっかいで面倒なこと)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(529)
(パーティーをシラけさせる人)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(526)
total(メチャメチャに破壊する)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(523)
correctとrightの違いを説明してください。
a corndog(アメリカンドック)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(567)
chitchat(おしゃべりする)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(566)
be hooked on(~にはまっている)/ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(550)
(驚いてもう一度見直す)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(539)
go belly up(倒産する)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(530)
go gonzo(怒って凶暴になる)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(528)
a flake(変わり者)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現
a moniker(呼び名・通称)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(522)
(いい加減にしなさい!)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(521)
smell a rat(何かあやしい)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(519)
(何だかんだ言っても結局は)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(517)
a bum(ごろつき・怠惰な人間)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(511)
娘の特技?英語の訛り自由自在😆
その英語こんな風に聞こえてます
2020年04月 (51件〜100件)