「黒幕」って英語で何?
今日は、「黒幕」を英語でどのように表現するのか、について書きます。 2019年4月14日から 毎週日曜日 夜10時30分 から 日本テレビ ( 日テレ )「あなたの番です」というドラマを放送しているのですが、いよいよ 2019年9月8日 に最終回です。 観ている人はいますか? 黒幕は誰だと思いますか?
ブログを英語で書いている方、英語に関する話題、英会話勉強法など。海外生活情報を扱っている方歓迎。英語に関することならお気軽にトラックバックOKです。
Is it just me, or + (文)? (これって私の気のせいかもしれないけれど〜じゃない?)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(580)
drop(リリースする)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(575)
(とっさの思い付きで)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(573)
cut to the chase(直ぐに話の本題に入る)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(570)
chitchat(おしゃべりする)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(566)
frumpy(垢抜けしない)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(555)
Mr. Right(理想の男性)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(554)
long johns(ももひき) / ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(552)
Hot dog!(やったね!)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(551)
Hold it right there!(ちょっと待った!)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(549)
(一番大きな楽しみ)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(546)
OKIのマレーシア留学 ①
a prank call(いたずら電話)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(497)
(文句を言って噛みつく)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(496)
by the book(杓子定規に)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(495)
2019年09月 (51件〜100件)