[アメリカ生活]州によってコロナ対策がかなり違う。アイダホとオレゴンの場合
僕らの住んでいるオレゴンの州知事は民主党 (Democrat)だ。彼女は州の規則として、屋外の公共の場所で、他人との距離を取れない場合は、ワクチン接種の状態に関わらずマスクをすることを義務付けている。もちろん屋内でも。アートショウに参加するためアイダホ州を訪れてみると状況はまるで違った!
グランド・ブダペスト・ホテル 洋画 2014年
20250603 ドイツ最新ニュース速報(6月3日)~難民国境管理、徴兵制など
警察になりすまし犯罪はやはり外国人?!
20250528 ドイツ最新ニュース速報(5月28日)~欧州におけるテスラの不人気継続
イベント・出版物
川口クルド問題:難民認定代わりの在留特別許可
本日の産経新聞朝刊に代表亀田浩史のインタビュー記事が掲載されています
赤い大陸の脅威
恥知らずな中国企業が「難民用ゴムボート」を宣伝
日本人滅亡は時間の問題・・・無思考従順の成れの果て
非人間化:他者を切り捨てるための認知戦略
20250412 ドイツ最新ニュース速報(4月12日)~ドイツのインフレ、当面は低く見えやすい
アサド政権崩壊後のシリア
チベット難民のNGOチベット女性協会がチベット人女性蜂起記念日にチベット人の人権を訴える
難民の人達から東日本大震災被災者の方への応援メッセージ
文字数が多くてもチャレンジ!
大文字と小文字のマッチング
(そのまま全て鵜呑みにせずに)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(584)
自宅で英語脳を育む!おうちインターの18段階カリキュラムで英検準1級レベルの基礎を築く方法|無料体験レッスン受付中
「調子に乗る」「調子に乗るな」を英語にすると?
Can do.(できます)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(576)
(直ぐに話の本題に入る)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(570)
corny(野暮ったい)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(568)
a corndog(アメリカンドック)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(567)
“Tom phoned me out of the blue last night.” この英語どういう意味?
中野美奈子さんが踊る!さんま御殿!(4/8)に出演
a jalopy(ポンコツ車)/ ネイティブにもう一歩近づくための英語表現(560)
「彼は彼女に捨てた」を英語にすると?
きょっぺのメルボルン短期留学体験記⑥お出かけ編part2グレート・オーシャン・ロード
エアコン要らず ジャケット要らずの今日
2021年09月 (1件〜50件)