ネイティブの先生から英語を覚えるには句動詞Phrasal verbsが大事と言われました。日本では余り浸透していない句動詞という言葉。英会話を勉強するには句動詞が大事です。
TOEIC®TEST予想問題 No. 230
「彼は彼女に捨てた」を英語にすると?
TOEIC®TEST予想問題 No. 229
2度目のTOEICはいかに
きなこさんの2度目のTOEIC
きょうの英単語 vol.11 “official visit” と “seismic reinforcement”
きょうの英単語 vol.10 “cryptocurrency” と “hybrid work”
TOEIC®TEST予想問題 No. 228
英検1級の要約をようやく。。。
TOEIC®TEST予想問題 No. 227
TOEIC®TEST予想問題 No. 226
TOEIC®TEST予想問題 No. 225
TOEIC®難化傾向その後(2025年)。不公平なのか?
TOEIC®TEST予想問題 No. 209
“No Strings Attached “ってどういう意味?この英語フレーズ、わかりますか?
ビルマ(ミャンマー)地震の救援車両を国軍が銃撃。地震の死者は2,800人超に
ビルマ(ミャンマー)国軍の空爆で地震の生存者捜索難航。死者は3千人に迫る
ビルマ(ミャンマー)大地震の死者2,000人越に
ビルマ(ミャンマー)大地震を受け、ダライ・ラマ法王が哀悼の意
ビルマ(ミャンマー)地震の死者1,600人超。地震発生後も国軍による空爆は止まず。
ビルマ(ミャンマー)地震の死者1,000人越え。ビルマ、タイで生存者の捜索続く。
ビルマ(ミャンマー)で巨大地震。死者は150人超
トランプ政権に資金をカットされた RFA がアメリカ政府を提訴
ご協力のお願い
トランプ政権が RFA, VOA を閉鎖すれば、チベットの声が世界に届かなくなる恐れ
チベット地震募金のお願い
イベント・出版物
世界の自由度指数でチベットは2年連続で100点満点中0点
海外への亡命を目指したウイグル人が中国当局に拘束され、懲役19年の判決を受ける
チベット難民のNGOチベット女性協会がチベット人女性蜂起記念日にチベット人の人権を訴える
恋(こい)に落(お)ちると眠(ねむ)れなくなるでしょう。 だって、ようやく現実(げんじつ)が夢(ゆめ)より素敵(すてき)になったんだから。 ในเมื่อตกหลุมรัก คุณไม่สามารถนอนหลับได้ ใช่ไหม เพราะในที่สุด ความเป...
ไม่รู้เหมือนกันว่าปีหน้าจะออกมาแบบไหน 来年(らいねん)は、どうなるだろうか?見当(けんとう)がつかない。 ดีกว่านี้ แย่กว่านี้ เสียใจหนักหรือสุขกว่าเดิม 今(いま)より良(よ)いだろうか?。...
とある小児病棟(しょうにびょうとう)に慰問(いもん)に行(い)った時(とき)の 三浦(みうら)カズさんのお話(はなし)です。 เรื่องของคุณคะซุ มิอุละในเวลาที่ไปเยี่ยมหอผู้ป่วยเด็กเพื่อให้กำลังใจ 普段(ふだ...
ความดีและความชั่วในโลกนี้ 世(よ)の中(なか)の 美徳(びとく)と悪(わる)い習慣(しゅうかん)は、 บางครั้งดูสับสนไม่ชัดเจน แยกแยะไม่ออก 時(とき)として、混沌(こんとん)として不透明(ふとうめい)に見(み)...
คืนที่ท้องฟ้ามืดที่สุด จะเห็นดวงดาวชัดเจนที่สุด 闇夜の天上には、星が、至り輝いて瞳に映る。 วันที่ชีวิตตกต่ำที่สุด จะเห็นคนที่รักเราที่สุด 人生最悪の日には、最愛の人が、まばゆいほ...
“แฟน” นั้น ไม่ต้องสแกนอะไรมากก็ได้ “恋人(こいびと)”は、多く(おお)の事柄(ことがら)をスキャンしなくてもよい。 คบๆ กันไป ไม่ถูกใจก็แค่ เลิก และหาใหม่ 付(つ)き合(あ)ってみて、気(き)に入(い...
คงไม่มีอะไรสำคัญไปกว่า ความรัก ความซื่อสัตย์ おそらく、愛(あい)と誠実(せいじつ)よりも大切(たいせつ)な物(もの)は何(なに)もないでしょう。 การให้เกียรติซึ่งกันและกัน เป็นการกระทำขอ...
ตัวเราก็เท่านี้ จะให้แบกเท่าไหน わたしはもうこれだけだ。まだ何(なに)かを幾(いく)ら背負(せお)わせる気(き)なの。 แบกเยอะแยะ เติมจนล้น そんなにたくさん、最後(さいご)は倒(たお)れてしまう。 แย่แน่ๆหากไ...
“お母(かあ)さん”の仕事(しごと) 雇(やと)い主(ぬし)は、ちびっ子(こ) 笑(わら)い声(ごえ)とほんわかした微笑(ほほえ)みがお手当(てあて)。 “お母(お)さん愛(あい)してる”て、お喋(しゃべ)りはお母(お)さんへのボーナス。 お母(お)さんは毎年(まいとし)、...
"ร่ม" ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมา เพื่อให้ฝนหยุดตก “傘(かさ)”は雨(あめ)を止(と)めるために、 作(つく)られたのではない。 ท่ามกลาง สายฝน 私(わたし)たちが降(ふ)りこめる雨(あめ)の中(なか)を 歩(ある)けるた...
เคยไหมที่ความรู้สึกในตอนนั้น มันยังคงอยู่จนถึงวันนี้ที่เขาคนนั้นได้จากไป โดยที่อีกฝ่ายไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเราคิดแบบเดียวกันมาตลอด 貴方(あなた)は、貴方...
ใช้ชีวิตให้เหมือนดอกหญ้า ถึงแม้ ลม ฝน มรสุมจะพัดมา ดอกหญ้าก็ยังลุกไหว たとえ、雨風に晒され、嵐がやって来ようとも、 道辺の名も知らない小さな花のように 孤高に生きるのだ。 出展ที่มา ว.กนตวีโ...
แม้ว่าเราจะคิดถึงคุณมากแค่ไหน たとえ、 貴方(あなた)をどんなに愛(あい)していようとも、 เราจะก้าวผ่าน..ช่วงเวลานี้ไปให้ได้ 今(いま)この時(とき)を私(わたし)は、 離(はな)れていきます。 เราเลื...
通勤(つうきん)で電車(でんしゃ)を利用(りよう)しないけど、 私用(しよう)でたまに電車(でんしゃ)を利用(りよう)したときは 周囲(しゅうい)に老人(ろうじん)が立(た)っていると、席(せき)を譲(ゆず)るようにしている。 ไปกลับจากที่ทำงานไม่ใช้...
"อย่าลืมขอบคุณกับทุกประสบการณ์ที่ได้ผ่านเข้ามาในชีวิต" “人生の中に顔を出したすべての経験に感謝を忘れてはいけない。” ทุกเรื่องราวที่ผ่านเข้ามาในชีวิตมนุษย์เรา.... 私たちの...
เรื่องบางเรื่อง ต่อให้เข้าใจแจ่มแจ้ง แต่กลับวางไม่ลง! その出来事(できごと)は、たとえはっきりと分かっていても、捨(す)てきれない。 ความรู้สึกบางอย่าง ต่อให้รู้ว่ามันเป็นไปไม่...
ถ้าคุณอยากได้ “ผีเสือ”.... もし、君(きみ)が蝶々(ちょうちょ)を我(わ)がものとしたいのであれば、 คุณไม่ต้องเหนื่อย.....วิ่งไล่ไขว่คว้าหรอก 君(きみ)は、追(お)いかけ回(まわ)して捕(つか)まえる 必...
1) ทุกอย่างบนโลกใบนี้เป็นเพียงสิ่งชั่วคราว この世(よ)のすべてのものは、はかないものです。 ถ้ามันดี.. ให้มีความสุขกับมัน เพราะมันจะอยู่กับเราไม่นาน それが良(よ)い出来事(...
จงอย่าอิจฉาคนอื่น แต่จงใช้ชีวิตให้คนอื่นอิจฉา 他人(たにん)を羨(うらや)んではいけない。でも、貴方(あなた)は、他人(たにん)が羨(うらや)む人生(じんせい)をおくるべきです。 ไม่ว่าจะมีสิ่งไหนหายไปจา...
จงแข็งแกร่ง แต่ “อย่าหยาบคาย” 強(つよ)くあれ!だが“粗暴(そぼう)”であってはならぬ。 จงมีเมตตา แต่ “อย่าอ่อนแอ” 慈悲(じひ)を持って接(せっ)せよ。だか、“弱々(よわよわ)しく” あってはならない จงมีควา...
ในปีนี้เราคงเผลอทำใครเสียใจไปบ้างแน่ๆ 今年(ことし)、勢(いきお)い余(あ)って人(ひと)を悲(かな)しませた事(こと)もあった。 ทั้งตั้งใจ ไม่ตั้งใจ รู้หรือไม่รู้ก็แล้วแต่ 故意(こい)にだ...
รักตัวเองให้มาก อย่าไปคาดหวังกับใคร เพราะ “ตลอดไป” ไม่มีจริง 永遠(えいえん)は実在(じつざい)しません。可能(かのう)な限(か)り自愛(じあい)するのです。他人(たにん)を頼(たよ)りにしてはいけません。 อย่...
母の日の贈り物
フィッシャープライス バイリンガル・ラーニングボックスレビュー【英語も日本語も遊びながら学べる】
やっぱり最優秀だった件
【転載】バイリンガルと吃音
モンテッソーリ lower elementaryを終えた感想【アメリカ生活振り返り】
【転載】Montessori園 複式学級の良し悪し~トドラークラスからプライマリークラスへ進級した時の試練~
【アメリカ生活を思い出して】英語が出来ても登園/登校渋り
2025年!久しぶりの更新と近況報告⭐️
英語絵本【バレンタインデー】に、おすすめの美しい絵本
<先着順!>体験レッスンのお申込み スタートです♪
イタリア語短期特訓中
いないはずの人がいる
こけものAのブーム
小学生のおうち英語&多読:10歳と8歳が今ハマっている洋書と動画
英語が苦手でもOK!日常で使える簡単フレーズ50選【子育て英語】
ทางเดินใครก็ลำบากทั้งนั้นแหละ 誰(だれ)の人生(じんせい)だって大変(たいへん)なのは、同(おな)じ事(こと)。 เราไม่ได้เป็นเขา 他人(たにん)は私(わたし)ではない。 เราก็ไม่รู้ว่า #เขาลำบากแค่ไ...
ทิ้ง...สิ่งที่ควรทิ้ง 捨(す)てよ!、捨(す)てるべきもは。 ปล่อยวาง...สิ่งที่หนักเกินไป 置(お)いて行(い)こう!、重(おも)すぎる物(もの)は。 เคลียร์...สิ่งที่ ร ก ในใจออกไปบ้าง ...
จงมี '' หัวใจที่เข้มแข็ง '' タフな心(こころ)を持(も)て。 จนเป็น..ที่พึ่ง แก่ตนเองได้ 自(みずか)らが拠(よ)り所(どころ)とする。人(ひと)となれ。 อย่าหวั่นไหว.. กับสิ่งไม่เหมาะส...
********** 自分の目の前に子どもがいるという状況を 当たり前だと思わないでほしいんです。 อยากจะบอกว่าอย่าคิดว่าการที่ได้เห็นหน้าลูก เป็นเรื่องธรรมดา 自分が子どもを授かったこと、子どもが「ママ、大好き」と...
คนที่นอนกอดคุณได้ ทั้งๆ ที่คุณไม่ได้อาบน้ำ たとえ、貴方(あなた)が入浴前(にゅうよくまえ)であっても 貴方(あなた)を引(ひ)き寄(よ)せる人(ひと)。 คนที่กินน้ำแก้วเดียวกับคุณได้ ทั้งๆ ที...
ให้กำลังใจ...ตัวเอง...ในทุกๆวัน いつも、自分(じぶん)に拍車(はくしゃ)をかけて、 กอด คนที่เรารัก ถ้ายังมีโอกาส まだ時(とき)が残(のこ)っているのなら わたしを愛(あい)してくれる人(ひと)を 抱(だ)き寄(...
แคร์ เฉพาะ คนที่แคร์เรา เท่านั้น ก็ พอ 私(わたし)を気遣(きづか)ってくれる人(ひと)だけに 心(こころ)を汲(く)み取(と)ればいい。 คำพูดคนอื่น ความคิดคนอื่น 人(ひと)のことば。 他人(たにん)のお説教...
อดทนอีกหน่อยนะใกล้ได้พักแล้ว もう少(すこ)しの我慢(がまん)、もうすぐ休(やす)めるから、 ทั้งปีนี้คงมีหลายอย่างเป็นบทเรียนเข้ามาสอนและแน่นอนมีทั้งดีใจและเสียน้ำตา この...
เก็บเบี้ยใต้ถุนร้าน หมายถึง เก็บเล็กผสมน้อย โน่นบ้างนี่บ้าง จนสําเร็จเป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา 店(みせ)の床下(ゆかした)に金(かね)を貯(た)める。 意味(いみ):あっちこっちから少(...
ฉันเพิ่งเข้าใจ 👉หลายปีมานี้ 何年(なんねん)もたって、私(わたし)ははじめて気(き)がつきました。 ฉันเริ่มรู้สึกกลัว เพราะยิ่งฉันอายุมากขึ้น 歳(とし)を重(かさ)ねる事(こと)でだんだんと恐(おそ)...
ปล่อยวางจากสิ่งใด ไม่ทุกข์จากสิ่งนั้น 物事(ものごと)を手放(てばな)せば、身(み)を焦(こ)がすことはない。 สิ่งของที่จับต้องได้ หรือความรักที่จับต้องไม่ได้ก็แค่ผ่านมาให้...
“ อนึ่ง ตนรักสุขเกลียดทุกข์ฉันใด “さて、我は、幸福を愛する。 如何なる苦しみも忌み嫌う。 สัตว์อื่นก็รักสุขเกลียดทุกข์ฉันนั้น 生きとし生けるもの全てものは、幸福を愛し、 その苦しみを嫌う。 จึงไม่ค...
“เมื่อมีน้ำตา ไม่ได้..หมายความว่าอ่อนแอ” 涙(なみだ)を流(なが)す時(とき)は、自分(じぶん)の弱(よわ)さを表(あらわ)しているのではない。 คนเรา.. 私(わたし)たちは、 อย่าพยายามกักเก็บน้ำตา 涙(...
เหน็ดเหนื่อยแค่ไหน พ่อแม่ ไม่ท้อ ขอทำเพื่อลูก どれほど疲(つか)れようが、両親(りょうしん)は挫(くじ)けない。 やらせてくれよ!。子供(こども)の為(ため)だ。 出典 ที่มา : พระนพดล สิริวํโส Phot...
แล้วฉันก็เข้าใจ 😊 私(わたし)にだって見分(みわ)けがつく。 ... ฟ้ามีเวลามืด คนมีโอกาสเปลี่ยน 空(そら)も曇(くも)る。 運(うん)に恵(めぐ)まれている人(ひと)も変(か)わる。 30อาจเป็นน้ำใจ 70อ...
ถ้าไม่อยาก"เสียใจ "ก็อย่า"รัก"ใคร มากกว่า"ตัวเอง" もし後悔したくなければ自愛する以上に 他人を愛さないことだ。 出典 ที่มา : 不明 Photo : https://public.muragon.com/ny16mv...
อย่า ทุ ก ข์...เพราะคำพูดคนอื่น 人(ひと)の言葉(ことば)に苦(くる)しんではいけない。 คนบางคน...ตัดสินคนจากแค่...ภายนอกที่เห็น 人(ひと)は、外見(がいけん)だけで人(ひと)を決(き)めてしまうのだ...
บางคน โกรธพ่อ-แม่ว่า..ไม่ซื้อโทรศัพท์หรูๆ ให้ใช้ 高級(こうきゅう)な携帯(けいたい)を買(か)ってくれなかったとき、 人(ひと)又はหรือ(あなた)は両親(りょうしん)にくどくど言(い)います。 บางคน โกรธพ่อ...
อย่าเก็บคำพูดที่บั่นทอนจิตใจ 心(こころ)を削(けず)る言葉(ことば)を秘(ひめ)めてはいけない。 เอามาเป็นภาระของ “ หัวใจ ” 魂(たましい)の重荷(おもに)になってしまう。 มันก็แค่ ... กรวดหินดิ...
ความรัก . .คือ... '' การให้ '' 愛(あい)は与(あた)えるもの。 ให้.. สิ่งที่ดีๆ แก่คนที่ '' เรารัก '' 私(わたし)たちの愛(あい)する人(ひと)へ良(よい)いものを与(あた)えること。 ให้.. ด้...
ไม่ว่าชีวิตจะสอนอะไร อย่าลืมให้กำลังใจตัวเองเสมอ たとえ、人生(じんせい)が何(なに)を教(おし)え込(こ)もうとも、 いつも自分(じぶん)を勇気(ゆうき)づけることを忘(わす)れてはいけない。 ทุกๆช่วงเวลายาก...
ตอนเป็นเด็กมันโคตรดีเลยว่ะ 子供(こども)の頃(ころ)は、とても良(よ)かった。 อยากได้อะไร ก็แค่ร้องไห้ ไม่ต้องมีเหตุผลมากหรอก 欲(ほ)しいものがあれば、何(なん)の理由(りゆう)もなく泣(な)くだ...
เอาจริงๆเวลาก็ผ่านไปเร็วเหมือนกันนะ 実(じつ)の所(ところ)、時(とき)の流(なが)れは、早(はや)い。 มีทั้งข่าวดีและข่าวร้าย วนเวียนเข้ามาบ่อยๆ 良(よ)い出来事(できごと)や残念(ざんねん)...
เดี๋ยวทุกอย่างที่หนักและไม่เข้าที่เข้าทาง すべてのしめっぽい出来事(できごと)や思(おも)うように行(い)かない事柄(ことがら)は、 มันก็จะโอเคเอง ในช่วงเวลาหนึ่งเมื่อเวลาทำหน้าที่...
จงมีความสุขกับทุกวันที่มีชีวิต 日々(ひび)の暮(く)らしを幸(しあわ)せに。 จงลุกให้ไหวถึงแม้ตอนล้มมันจะเจ็บ たとえ、つまずき痛(いた)みをおぼえてもその場(ば)で立(た)ち上(あ)がて。 จงยิ้มให้...
ネイティブの先生から英語を覚えるには句動詞Phrasal verbsが大事と言われました。日本では余り浸透していない句動詞という言葉。英会話を勉強するには句動詞が大事です。
英語誤訳による和製漢語を改めたい人向け。
フードデリバリー で役立つ英語フレーズ -外国人のお客さんとコミュニケーション!!!
スキルアップや学習関係
英語に関することならなんでもOK!
わたしは ルーティンが人間をつくる ルーティンが人間を進化させる と考えています 日々の互いのいろんなルーティンを語りませんか
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
映画(洋画)好きで、好きな映画の場面で使われている英語のセリフを勉強したい大人向けに発信する情報ブログ。 紹介内容: 映画のプロット ちょっとしたエピソード、トリビア 映画関連のインタビューやコメントなど(英文) 英会話に使えるフレーズや名言もあわせて紹介。
海外大好きな方なら誰でも参加可能です!海外旅行大好きな方、海外に将来住みたいと思っている方、実際に海外移住している方。海外ならではの話や、アドバイス、旅行記など、
英検やTOEICにも換算できる英語テストCASEC(キャセック)に関するテーマ