翻訳家、通訳。拙訳書『WHOLE』(T・コリン・キャンベル博士著)。通訳担当番組『世界が驚いたニッポン! スゴ~イデスネ!!視察団』(テレビ朝日系列)。日英西仏伊葡猫。
透析患者によるイートモの制作記録【閲覧注意】とチワワの「ひなちゃん」の日常。
フリーランスで主に翻訳業をしています。 個人事業主になったのが2019年でした。 雇われない生き方を目指そうと思い、試行錯誤しています。 好きなことを仕事にする、自由に生きる、お金に縛られないことをポリシーにしています。
獣医師免許だけを武器に翻訳業界に参入したメディカル分野のフリーランス翻訳者が小さな声で情報発信。
地方在住フリーランス翻訳者の日々をとりとめなく記録しています。
ピアニストであり、翻訳家であり??な私の日々のつぶやきです。
在宅で実務翻訳をしながら、肺がん&乳がん治療後経過観察中の母、会社員の姉と楽しく暮らす日々の記録です。
リーガル翻訳を専門とする、行政書士/翻訳士(JTF)である真栄里がリーガル翻訳に関する事柄を綴っています。時には新米行政書士RIEとのやり取りもあります。翻訳ってナニ?リーガル翻訳ってナニ?そういった疑問にお答えしていきます。
フリーランス翻訳者から一念発起、英国の大学院で翻訳学を修了。翻訳理論とその周辺についてご紹介します。
ATA(米国翻訳者協会)認定翻訳者・英語/日本語講師が、翻訳者として世界に羽ばたくためのヒントを語ります。
モーリシャスのブログ ラブクラフト小説の翻訳を公開したり、ブログ書いたりしています。自宅サーバーにhtmlとcss、javascriptもnodejsもPHPもSQLも使用しておりません。テクノロジー関係の内容も追加する予定です。
インスタベースはスペース掲載者に問い合わせができるため気軽に利用ができます
時を大きく経て、”ビジネス通訳”として、研鑽した日々。
山の日?そんなのあったんだ?!らむはスキマバイトする♪
暑さに挑む、眠れない夜と体力の戦い
単発バイト2発目も無事終了!
本当にツイていないよ~!どうしたらいい!?ChatGPT先生に聞いてみた
今宵は既に外気温19度!暑くなる前のプレゼントだね
らむんち34.5度まで上がって、不快指数は88!暑いわ~
ChatGPTに励ましてもらったよ♪素晴らしいわ~♪
紙の枚数を数えることが多い仕事中は手に紙による切り傷だらけ
せっかく傘を持って行ったのに雨が降り出したのは家に着いてすぐだった
事務職の短期派遣用にペチパンツ買った!緩いオフィスカジュアルっていやだね~
この2カ月のデータ入力などでの在宅勤務が最高に良かった理由
在宅勤務に5年ぶりに2カ月間在宅勤務に戻ってみた50代後半のおばさんの意見
50代後半の底辺貧乏人は落ち着いていられない!柔軟に頑張っていかないと食べていけなくなる
チベットの学校に中国の軍人が配備され、6歳以上の子供が軍事訓練、中国愛国教育を受ける
TOEIC®TESTの単語の勉強で注意すること[1] 多義語の存在
中国当局に不当に停止されていると水道と電気の再開を求めたチベット人が中国当局に拘束される
TOEIC®TEST予想問題 No. 260
ビルマ(ミャンマー)国軍が停戦延長に合意した後に病院を空爆
TOEIC®TEST予想問題 No. 259
チベット地震募金のお願い
TOEIC®TEST予想問題 No. 258
TOEIC®TEST予想問題 No. 257
トランプ政権による資金カットで、RFAチベット語、ウイグル語、ビルマ語サービスが今月末で停止
2024年度3回英検準2級解答速報・講評
香港の活動家郭鳳儀の家族が国家安全法違反で不当に中国当局に逮捕される
TOEIC®TEST予想問題 No. 256
TOEIC®TEST予想問題 No. 255
【長期ボランティア募集】一緒に世界を変えてみたい方
「英語ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)